jam session people presents

旅の目的=CONCEPTS

*ライターを、ただ旅させるのでは面白くない。

*ライターという日用雑貨にメッセージを持たせて、人と人を繋ぐバトンになってもらおう。

*最終目的は特に無い、人と人が今までと違う出会いを続けることが全てです。

そこから生まれる何か?動き?楽しさ?
は私には計り知れません

ただ、色んな考えの人がいますが、どんなタイプの人でも少しはクスっとか、ウフって感じるプロジェクトなのは間違いないって事です。

Simply following the path of a traveling lighter is not interesting enough.
The lighter, an ordinary household item, can be transformed into a messenger that connects people.
There are no definitive objectives to achieve. The project simply focuses on the encounters of people that occur during the course of the lighter’s journey.

What would come out of the project? A movement? Happiness?
Possibilities are endless.

There are all kinds of people in the world.
Whoever they may be,
if I can get a chuckle or smile out of them through the project,
I will be perfectly content.

旅のルール=RULES

旅はライターのガスが無くなったら終わりです

◇100円ライターを100個用意します

◇表面に英文にて旅の目的・URLなどを印刷します

◇こちらで選んだ一般の人・有名無名関係なく、センス溢れるアーティスト・クリエーターへ1個づつ渡します(郵送可)

◇最初に受け取った人は、裏面に名前もしくはニックネームを書きます(これが、このライターの名前です)
 裏面には、名前の他に、メッセージや小さなイラスト・オブジェなどその人の感性で作ってもらいます

◇完成したライターは携帯カメラで撮りHPに現在地とメッセージと共に送信してもらう

◇ライターは三日以内に誰かに手渡すこと、渡すときは必ずルール説明をする(ガスが無くなったら終わり!HPにメッセージを送る!三日以内に手渡し!)

◇受取ったひとは、そのライターを携帯カメラで撮り、HPに現在地・メッセージと共に送信する!

この繰返しで旅をつづける!

※ライターの旅に参加希望があれば、在庫がある限り喜んで参加してもらう

The lighter’s journey ends when it runs out of lighter fluid.

To begin with, there will be 100 of the 100-yen lighters.
The instruction will be printed in English (the purpose of the project, URL, etc), and placed on the front of each lighter.
I have pre-selected artists and designers (famous or not famous) to hand out the lighters.
The artists will write their names on the back side of the lighter. They may also include a short message, illustration, etc.
The artists will take digital photos of their lighters, and post them on the project website along with their locations and brief messages.
Within 3 days, the artists are required to hand their lighters to their friends. They need to explain the rules of the project.
The process repeats until the end of the lighter’s life.

* If your friends are interested in participating, let me know. I can provide additional lighters while the supplies last.

撮影例 = How to take it!

旅の記念写真を撮るように、ライターの旅の記念撮影をしてあげて下さい♪

SAMPLE■お部屋のインテリ屋と一緒に!
SAMPLE■職場で仲間と一緒に!
SAMPLE■飲み屋さんでみんなと!

百円ライターの旅を応援してくれる方を募集しています。